الزمخشري

269

مقدمة الأدب ( فارسى )

دادند يكديكررا 6 تجالسوا ، من النادى و من النِداء [ تَهَادَى ] تَهَادَوْا يكديكر را هديه دادند ر [ تَبَارَى ] تَبَارَوْا في الشَّىْءِ برابرى كردند در چيز 7 بهم‌ديكر نبرد كردند در چيز [ تَجَارَى ] تَجَارَوْا با يكديكر دوانيدند 7 بهم رفتند [ تَمَارَى ] تَمَارَوْا فِيه بستهيد در آن 6 ز [ تَجَازَى ] تَجَازَيْتُ دَيْنى عَلَى فُلَانٍ تقاضَيْتُه س [ تَنَاسَى ] تَنَاسَاهُ از ياد كذاشت او را بتكلُّف 7 او را فراموش كرد 6 [ تَفَاسَى ] تَفَاسَتِ الخُنْفَسَاءُ أخرجَت استَها للفُساءِ ش [ تَمَاشَى ] تَمَاشَوْا با يكديكر رفتند 7 بهم پياده رفتند ض [ تَرَاضَى ] تَرَاضَوْهُ بَيْنَهُمْ ببسنديد او را ميان ايشان [ تَقَاضَى ] تَقَاضَاهُ تقاضا كرد او را ط [ تَعَاطَى ] تَعَاطَى الشَّىْءَ دست فراز كرد چيز را 6 تناوَلَ 7 فاكرفت چيز را ع [ تَدَاعَى ] تَدَاعَوْا يكديكر را بخواندند و تَدَاعَى البُنْيَانُ و الثَّوْبُ فرو آمد بنا و جامه 6 تهادَمَ 6 و تَدَاعَوْا فى الحَرْبِ اعتزَوْا 6 غ [ تَبَاغَى ] تَبَاغَوْا بَغَا بعضهم على بعضٍ ، [ تَرَاغَى ] تَرَاغَوْا رَغَا واحد هُنا و واحدٌ هُنا ف [ تَجَافَى ] تَجَافَى جَنْبُهُ عَنِ الفِرَاشِ اندر واداشت پهلوى وى از پستر 7 دور شد [ تَصَافَى ] تَصَافَوْا دوستى خالص داشتند 6 تخالصوا [ تَلَافَى ] تَلَافَى التَّقْصِيرَ تدارك كرد تقصير را 6 تدارَكَ إياه 7 دريافت تقصير را ق [ تَسَاقَى ] تَسَاقَوْا يكديكر را شراب دادند [ تَلَاقَى ] تَلَاقَوْا يكديكر را بديدند 6 ك [ تَبَاكَى ] تَبَاكَى أَرَى أَنّه بكى ل [ تَعَالَى ] تَعَالَى اللَّهُ بزركوار شد خداى 7 بلند شد م [ تَحَامَى ] تَحَامَاهُ خود را از وى نكاه داشت [ تَرَامَى ] تَرَامَوْا تير انداختند و تَرَامَى إِلَيْهِ الخَبَرُ به دو رسيد خبر 7 پياپى رسيد به دو خبر 6 و قيل تَرَامَى الجُرْحُ إلى الفَسادِ ، [ تَسَامَى ] تَسَامَوْا تبارَوْا و تَسَامَى بمعنى سَمَا ، [ تَعَامَى ] تَعَامَى عَنْهُ أَرَى مِنْ نَفْسِهِ ذلك ن [ تَدَانَى ] تَدَانَوْا با يكديكر نزديك آمدند 6 دَنا بعضُهم من بعضٍ ، [ تَغَانَى ] تَغَانَوْا استغنى بعضهم عن بعض ، [ تَفَانَى ] تَفَانَوْا أَفْنَى بعضُهم بعضًا فى الحَرْب ه [ تَبَاهَى ] تَبَاهَوْا با يك ديكر فخر كردند 5 مفاخرت كردند [ تَنَاهَى ] تَنَاهَوْا عَن المِنْكَرِ يكديكر را بازداشتند از كار بد 6 نهى بعضُهم بعضًا تَنَاهَى الشَّىْءُ بپايان برسيد چيز 6 بلَغ النهاية المُعْتَلّ الفاءِ و اللّام ، ، ، ر [ تَوَارَى ] تَوَارَى فى بَيْتِهِ پنهان شد در خانهء وى ص [ تَوَاصَى ] تَوَاصَوْا بِهِ يكديكر را وصيّت كردند از جهت او ف [ تَوَافَى ] تَوَافَوْا تمام شدند 5 جمله رسيدند 6 تتامُّوا ل [ تَوَالَى ] تَوَالَتِ الكُتُبُ دمادم شدند نامها 6 تتابَعَت 7 پياپى شد ن [ تَوَانَى ] تَوَانَى فى الأَمْرِ سُسْتى كرد در كار 6 تقصير كرد المُعْتَلّ العَيْن و اللّام ، ، ، د [ تَدَاوَى ] تَدَاوَى بِهِ دارو كرد بوى س [ تَسَاوَى ] تَسَاوَيَا هر دو برابرى كردند 5 راست شدند هر دو 6 استويا 7 برابر شدند هر دو ع [ تَعَاوَى ] تَعَاوَتِ الذِّيَابُ بيكديكر بانك كردند كركان